確かに

私が「確かに」の意味を分かることになった話

私の奥さんは日本人の友達と話してる時よく「あぁ、たしかにね!」って言う。「確かに」の使い方は英語の「Indeed」みたい。それは私が「確かに」の意味を分かることになった話だ。

私:ねぇ、○○ちゃんは友達と話してる時、よく「確かに」って言うよね。
奥:うん、よく使う!私のくせだね!
私:意味は?
奥:「あなたに賛成する」こと。
私:でもさぁ、私と話してる時使わないね。
奥:うん、本当だ。使わない。
私:どうして?
奥:あなたにあまり賛成しないから(笑)
私:あぁ、確かに~。。。

Published by

yomimarukun

Learned Japanese in Japan while eating lots of ramen.

Leave a Reply

Your email address will not be published.